رای دهی

دانلود Olurum O Bakislarina از Irem Derici + ترجمه

دانلود آهنگ Ölürüm O Bakışlarına از İrem Derici و Erkin Arslan (اولوروم او باکیشلارینا از ایرم دِریجی و Erkin Arslan) به همراه متن اصلی، گویش متن و ترجمه آن به فارسی.

Irem Derici & Erkin Arslan Irem Derici & Erkin Arslan
آهنگ: Olurum O Bakislarina
هنرمند: Irem Derici & Erkin Arslan
آلبوم: Dantel
انتشار: 2016
طول: 03:58
دانلود آهنگ: کیفیت 192 - کیفیت 128
بد→ یک ستارهدو ستارهسه ستارهچهار ستارهپنج ستاره ←عالی (19 رای، میانگین: 4.11 از 5)
متن آهنگ به زبان ترکی İrem Derici ft. Erkin Arslan- Ölürüm O Bakışlarına

İrem Derici:
Çok kolay dedin inandım ben de
Dur dinle dedin kulağım sende
Bir günüm bir dünüm birde umudum
Sönmesin tut biraz ellerin nerde

Bir sesim bir tenim birde huzurum
Al hadi al biraz açılsın perde, açılsın perde

Bir gün, bir gün nasibimse yârim ol gel
Geceler üşütür
Düğüm olmuş sevdam çöz gel
Bir nefes uzağız hadi nolur benle al ver
Ölürüm, ölürüm o bakışlarına

İrem Derici-Erkin Arslan:
Bir gün, bir gün nasibimse yârim ol gel
Geceler üşütür düğüm olmuş sevdam çöz gel
Bir nefes uzağız hadi nolur benle al ver
Ölürüm, ölürüm o bakışlarına
Bir gün…

Erkin Arslan:
Bir tutam aşk kalmış sımsıkı elimde
Can dediğin zaten emanet bedende
İçimde fırtına bekliyor tetikte

İrem Derici-Erkin Arslan:
Duy hadi gör hadi gel açılsın o perde
Bir gün, bir gün nasibimse yârim ol gel
Geceler üşütür düğüm olmuş sevdam çöz gel
Bir nefes uzağız hadi nolur benle al ver
Ölürüm, ölürüm o bakışlarına

Bir gün, bir gün nasibimse yârim ol gel
Geceler üşütür düğüm olmuş sevdam çöz gel
Bir nefes uzağız hadi nolur benle al ver
Ölürüm, ölürüm o bakışlarına

İrem Derici:
Çok kolay dedin inandım bende

ترجمه آهنگ به زبان فارسی ایرم دِریجی و Erkin Arslan- برای نگاهات میمیرم

İrem Derici:
گفتی خیلی آسونه من هم باور کردم....
گفتی وایستا گوش کن ...منم گوشم با تو هست....
یک روزم....یک دیرزم....یک امیدم....
برای اینکه این اتیش خاموش نشه ....دستم رو بگیر....ولی کجاست؟


یکی صدام...یکی بدنم....یکی هم ارامشم..
بیا زود باش از من بگیر....پرده نمایش باز بشه ...پرده نمایش باز بشه ...

یه روز....اگه یه روز این عشق نصیب من بشه....بیا یار من باش.....
شب ها باعث میشه سردم بشه....
این عشقی رو که گره خورده.....باز کن وبیا...
من فقط یک نفس از تو فاصله دارم....بیا با من نفس بکش...
میمیرم...برای نگاهات میمیرم.....

İrem Derici-Erkin Arslan:
یه روز....اگه یه روز این عشق نصیب من بشه....بیا یار من باش.....
شب ها باعث میشه سردم بشه....
این عشقی رو که گره خورده.....باز کن وبیا...
من فقط یک نفس از تو فاصله دارم....بیا با من نفس بکش...
میمیرم...برای نگاهات میمیرم.....

Erkin Arslan:
یک مشت عشق فقط تو دستم مونده....
جانم رو هم اگه بگی....تو دستم امانته...
در درونم یه طوفان تو کمین نشسته....

İrem Derici-Erkin Arslan:
زود باش بشنو...زود باش ببین....بیا تا پرده نمایش باز بشه....
یه روز....اگه یه روز این عشق نصیب من بشه....بیا یار من باش.....شب ها باعث میشه سردم بشه....
این عشقی رو که گره خورده.....باز کن وبیا...
من فقط یک نفس از تو فاصله دارم....بیا با من نفس بکش...
میمیرم...برای نگاهات میمیرم.....

یه روز....اگه یه روز این عشق نصیب من بشه....بیا یار من باش.....شب ها باعث میشه سردم بشه....
این عشقی رو که گره خورده.....باز کن وبیا...
من فقط یک نفس از تو فاصله دارم....بیا با من نفس بکش...
میمیرم...برای نگاهات میمیرم.....

İrem Derici:
گفتی خیلی آسونه من هم باور کردم....

نحوه گویش متن اصلی با حروف فارسی ایرم دِریجی و Erkin Arslan- اولوروم او باکیشلارینا

ایرم دِریجی:
چوک کولای دِدین ایناندیم بن ده
دور دینله دِدین کولائیم سِنده
بیر گونوم بیر دونوم بیرده اومودوم
سونمِسین توت بیراز اِللِرین نِرده

بیر سِسیم بیر تِنیم بیرده هوزوروم
آل هادی آل بیراز آچیلسین پِرد، آچیلسین پِرده

بیر گون، بیر گون ناسیبیمسه یاریم اول گل
گِجِلر اوشوتور
دوئوم اولموش سِودام چوز گل
بیر نِفس اوزائیز هادی نولور بِنله آل ور
اولوروم، اولوروم او باکیشلارینا

ایرم دِریجی-ِرکین آرسلان:
بیر گون، بیر گون ناسیبیمسه یاریم اول گل
گِجِلر اوشوتور دوئوم اولموش سِودام چوز گل
بیر نِفس اوزائیز هادی نولور بِنله آل ور
اولوروم، اولوروم او باکیشلارینا
بیر گون…

اِرکین آرسلان:
بیر توتام آشک کالمیش سیمسیکی اِلیمده
جان دِدیئین زاتن اِمانت بِدِنده
ایچیمده فیرتینا بِکلییور تِتیکته

ایرم دِریجی-ِرکین آرسلان:
دوی هادی گور هادی گل آچیلسین او پِرده
بیر گون، بیر گون ناسیبیمسه یاریم اول گل
گِجِلر اوشوتور دوئوم اولموش سِودام چوز گل
بیر نِفس اوزائیز هادی نولور بِنله آل ور
اولوروم، اولوروم او باکیشلارینا

بیر گون، بیر گون ناسیبیمسه یاریم اول گل
گِجِلر اوشوتور دوئوم اولموش سِودام چوز گل
بیر نِفس اوزائیز هادی نولور بِنله آل ور
اولوروم، اولوروم او باکیشلارینا

ایرم دِریجی:
چوک کولای دِدین ایناندیم بِنده

با این که متون بالا را با دقت نوشته‌ایم اما ممکن است دارای اشکالاتی باشند.
گزارش بهبود

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *